BABL

Mep. ancien abattoir / Gare de Sainte-Croix

x
Babl St  Croix Copie

Competition entry (1st prize) for a housing densification on a waste site near a former slaughter house outside St. Croix. The aim was to reveal the most common simplicity related to the local architectural habits. Two ranges of 3 volumes are following an existing creek. We tried to translate the immediacy of the architectural elements of our former office, Route de Genève. A historical storehouse in the Flon of Lausanne, the first concrete building in Switzerland in its original state. We are fascinated by its robustness of the typology and materialisation. This straightforwardness we liked to take over as a fruitful reference for St Croix (and many other projects).

Babl Stcroix 02
Babl Stcroix 05
Babl Stcroix 08
Babl Stcroix 0
Babl Stcroix 03
Babl Stcroix 04
Babl Stcroix 06
Babl St Croix 01
Babl Stcroix 09

The entrance door of our former Lausanne office; Route de Genève 21 in the Flon.

Le projet identifie le gabarit typique des maisons de Ste-Croix afin de composer le tissu du nouveau quartier de la gare. Six volumes identiques et disposés en quinconce constituent le tissu du nouveau quartier. Implantés parallèlement au cours de l’Arnon et au bâtiment des anciens abattoirs, ils définissent avec ce dernier une succession d’espaces extérieurs: une place centrale publique et deux places latérales semi-publiques. Tous les espaces extérieurs sont à la même altitude. A l’opposé du coeur ‘urbain’ de ce nouveau tissu et en relation aux villas situées à l’est, la périphérie est traitée comme un écrin végétal. Des parcours piétons connectent les espaces extérieurs du quartier aux secteurs attenants au nord et à l’ouest. La place centrale s’ouvre en direction de la gare au travers du volume des abattoirs dont le rez-de-chaussée est ouvert et public, constituant ainsi le porche d’entrée pour la place centrale. Les volumes  sont couronnés par une toiture à deux pans raides. 

Chaque niveau peut accueillir 4 à 5 appartements. Les rez-de-chaussée sont occupés par des commerces autour de la place centrale et par des ateliers artisanaux autour des places semi-publiques. Un parking souterrain de deux niveaux s’implante sous les immeubles et partiellement sous les cours. Des parties en pleine terre sont proposées afin d’arboriser les places. La place centrale est accessible aux véhicules et comprend des stationnements, tandis que les deux places secondaires sont piétonnes. Le projet peut être réalisé en étapes successives en fonction des lots et de la conservation de certains bâtiments.